Home

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

Geldig vanaf 22 augustus 1991
Geldig vanaf 22 augustus 1991

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

Opschrift

[Tekst geldig vanaf 22-08-1991]

Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Preambule

The States Parties to the present Convention,

Noting that the Charter of the United Nations reaffirms faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person and in the equal rights of men and women,

Noting that the Universal Declaration of Human Rights affirms the principle of the inadmissibility of discrimination and proclaims that all human beings are born free and equal in dignity and rights and that everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth therein, without distinction of any kind, including distinction based on sex,

Noting that the States Parties to the International Covenants on Human Rights have the obligation to ensure the equal right of men and women to enjoy all economic, social, cultural, civil and political rights,

Considering the international conventions concluded under the auspices of the United Nations and the specialized agencies promoting equality of rights of men and women,

Noting also the resolutions, declarations and recommendations adopted by the United Nations and the specialized agencies promoting equality of rights of men and women,

Concerned, however, that despite these various instruments extensive discrimination against women continues to exist,

Recalling that discrimination against women violates the principles of equality of rights and respect for human dignity, is an obstacle to the participation of women, on equal terms with men, in the political, social, economic and cultural life of their countries, hampers the growth of the prosperity of society and the family and makes more difficult the full development of the potentialities of women in the service of their countries and of humanity,

Concerned that in situations of poverty women have the least access to food, health, education, training and opportunities for employment and other needs,

Convinced that the establishment of the new international economic order based on equity and justice will contribute significantly towards the promotion of equality between men and women,

Emphasizing that the eradication of apartheid, of all forms of racism, racial discrimination, colonialism, neo-colonialism, aggression, foreign occupation and domination and interference in the internal affairs of States is essential to the full enjoyment of the rights of men and women,

Affirming that the strengthening of international peace and security, relaxation of international tension, mutual co-operation among all States irrespective of their social and economic systems, general and complete disarmament, and in particular nuclear disarmament under strict and effective international control, the affirmation of the principles of justice, equality and mutual benefit in relations among countries and the realization of the right of peoples under alien and colonial domination and foreign occupation to self-determination and independence, as well as respect for national sovereignty and territorial integrity, will promote social progress and development and as a consequence will contribute to the attainment of full equality between men and women,

Convinced that the full and complete development of a country, the welfare of the world and the cause of peace require the maximum participation of women on equal terms with men in all fields,

Bearing in mind the great contribution of women to the welfare of the family and to the development of society, so far not fully recognized, the social significance of maternity and the role of both parents in the family and in the upbringing of children, and aware that the role of women in procreation should not be a basis for discrimination but that the upbringing of children requires a sharing of responsibility between men and women and society as a whole,

Aware that a change in the traditional role of men as well as the role of women in society and in the family is needed to achieve full equality between men and women,

Determined to implement the principles set forth in the Declaration on the Elimination of Discrimination against Women and, for that purpose, to adopt the measures required for the elimination of such discrimination in all its forms and manifestations,

Have agreed on the following:

PART I

Article 1

Article 2

Article 3

Article 4

Article 5

Article 6

PART II

Article 7

Article 8

Article 9

PART III

Article 10

Article 11

Article 12

Article 13

Article 14

PART IV

Article 15

Article 16

PART V

Article 17

Article 18

Article 19

Article 20

Article 21

Article 22

PART VI

Article 23

Article 24

Article 25

Article 26

Article 27

Article 28

Article 29

Article 30

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

Preambule

DEEL I

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 6

DEEL II

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 9

DEEL III

Artikel 10

Artikel 11

Artikel 12

Artikel 13

Artikel 14

DEEL IV

Artikel 15

Artikel 16

DEEL V

Artikel 17

Artikel 18

Artikel 19

Artikel 20

Artikel 21

Artikel 22

DEEL VI

Artikel 23

Artikel 24

Artikel 25

Artikel 26

Artikel 27

Artikel 28

Artikel 29

Artikel 30